Multimedialny słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki. Nowa ortografia. Nowy, 32-bitowy System T
Cena: 57.82 zł
| autor: | Praca zbiorowa |
| ISBN: | 83-204-2873-4 |
| Wydawnictwo: | Wydawnictwa WNT |
| Kod książki: | 83882 |
Multimedialny słownik niemiecko-polski i polsko-niemiecki. Nowa ortografia. Nowy, 32-bitowy System T
parametry książki: Czyta Klaus-Jürgen Gentsch, wyd. 5, CD-ROM, 65 000 haseł, Seria Leksykonia - Komputerowe słowniki, leksykony i encyklopedie WNT i LexLand"
Słownik zawiera 65 000 terminów ze współczesnego ogólnego, w tym:
-dwie wersje pisowni niemieckiej: dotychczasowa - przejściowa: daß , Bettuch, rauh, Gemse, recht haben, wieviel oraz nowa
- od 2005 r. jedyna norma ortograficzna: dass, Bettuch, rau, Gämse, Recht haben, wie viel -krótkie omówienie reguł ortografii niemieckiej
-dzielenie niemieckich wyrazów według dotychczasowych reguł: Ek-ke, Ka-sten, Oze-an, Ma-gnet i według nowych reguł przenoszenia: E-cke, Kas-ten, O-ze-an, Mag-net
-autentyczna wymowa niemiecka -wyrażenia i zwroty języka potocznego
-najważniejsze skróty niemieckie
-nazwy geograficzne
-liczne terminy wielowyrazowe, podane dla zilustrowania sposobu tworzenia złożeń oraz przykłady użycia wyrazów w zdaniach
-ponad 500 barwnych fotografii i ilustracji
Na CD-ROMie znajdują się:
-słownik niemiecko-polski WNT, nowa ortografia, A. Bender, 32 000 haseł
-słownik polsko-niemiecki WNT, nowa ortografia, K. Żak, 30 000 haseł
-tablica czasowników nieregularnych
-ilustrowany minisłownik niemiecko-polski
-ilustrowany minisłownik polsko-niemiecki
-wybrane wiadomości z gramatyki niemieckiej
-moduł TL Tester 3.0 ułatwiający zapamiętywanie słówek
S w o b o d a tłumaczenia
Program System TL+ został zaprojektowany tak, aby szybko i w prosty sposób podawać Użytkownikowi znaczenie wyrazów, niektórych ich połączeń, a nawet zdań wyszukiwanych w jednym lub kilku słownikach.
Z a s t o s o w a n i e techniki wyszukiwania
Program umożliwia wprowadzanie słów w dowolnej formie gramatycznej i zadawanie dodatkowych warunków wyszukiwania. Pozwala wyszukiwać hasła, w których jest wybrany ciąg znaków.
U ł a t w i e n i a międzynarodowe
Interfejs programu dostępny jest w trzech językach: polskim, angielskim i niemieckim. Na pasku narzędzi Użytkownik może umieścić do siedmiu zestawów znaków diakrytycznych.
W y g o d n a współpraca z aplikacjami
Wystarczy, aby Użytkownik podczas pracy w edytorze zaznaczył fragment tekstu, a program System TL+ wyświetli listę zaznaczonych słów i ich opisy. Dzięki funkcjom "Zawsze na wierzchu" oraz "Przeciągnij i upuść" można przeciągać wyrazy ze słownika do swoich dokumentów.
A k t u a l i z a c j a ON-LINE
Możliwość aktualizacji on-line programu jest dostępna po zarejestrowaniu
M o ż l i w o ś ć tworzenia słowników
Program Systemu TL + pozwala nie tylko na wykorzystanie wieloletniej pracy znanych polskich wydawnictw, ale i na tworzenie własnych, multimedialnych słowników i leksykonów.
W y d r u k i
Rozbudowana funkcja "Drukuj" umożliwia tworzenie wydruków dostosowanych do wymagań użytkownika.
parametry książki: Czyta Klaus-Jürgen Gentsch, wyd. 5, CD-ROM, 65 000 haseł, Seria Leksykonia - Komputerowe słowniki, leksykony i encyklopedie WNT i LexLand"
Słownik zawiera 65 000 terminów ze współczesnego ogólnego, w tym:
-dwie wersje pisowni niemieckiej: dotychczasowa - przejściowa: daß , Bettuch, rauh, Gemse, recht haben, wieviel oraz nowa
- od 2005 r. jedyna norma ortograficzna: dass, Bettuch, rau, Gämse, Recht haben, wie viel -krótkie omówienie reguł ortografii niemieckiej
-dzielenie niemieckich wyrazów według dotychczasowych reguł: Ek-ke, Ka-sten, Oze-an, Ma-gnet i według nowych reguł przenoszenia: E-cke, Kas-ten, O-ze-an, Mag-net
-autentyczna wymowa niemiecka -wyrażenia i zwroty języka potocznego
-najważniejsze skróty niemieckie
-nazwy geograficzne
-liczne terminy wielowyrazowe, podane dla zilustrowania sposobu tworzenia złożeń oraz przykłady użycia wyrazów w zdaniach
-ponad 500 barwnych fotografii i ilustracji
Na CD-ROMie znajdują się:
-słownik niemiecko-polski WNT, nowa ortografia, A. Bender, 32 000 haseł
-słownik polsko-niemiecki WNT, nowa ortografia, K. Żak, 30 000 haseł
-tablica czasowników nieregularnych
-ilustrowany minisłownik niemiecko-polski
-ilustrowany minisłownik polsko-niemiecki
-wybrane wiadomości z gramatyki niemieckiej
-moduł TL Tester 3.0 ułatwiający zapamiętywanie słówek
S w o b o d a tłumaczenia
Program System TL+ został zaprojektowany tak, aby szybko i w prosty sposób podawać Użytkownikowi znaczenie wyrazów, niektórych ich połączeń, a nawet zdań wyszukiwanych w jednym lub kilku słownikach.
Z a s t o s o w a n i e techniki wyszukiwania
Program umożliwia wprowadzanie słów w dowolnej formie gramatycznej i zadawanie dodatkowych warunków wyszukiwania. Pozwala wyszukiwać hasła, w których jest wybrany ciąg znaków.
U ł a t w i e n i a międzynarodowe
Interfejs programu dostępny jest w trzech językach: polskim, angielskim i niemieckim. Na pasku narzędzi Użytkownik może umieścić do siedmiu zestawów znaków diakrytycznych.
W y g o d n a współpraca z aplikacjami
Wystarczy, aby Użytkownik podczas pracy w edytorze zaznaczył fragment tekstu, a program System TL+ wyświetli listę zaznaczonych słów i ich opisy. Dzięki funkcjom "Zawsze na wierzchu" oraz "Przeciągnij i upuść" można przeciągać wyrazy ze słownika do swoich dokumentów.
A k t u a l i z a c j a ON-LINE
Możliwość aktualizacji on-line programu jest dostępna po zarejestrowaniu
M o ż l i w o ś ć tworzenia słowników
Program Systemu TL + pozwala nie tylko na wykorzystanie wieloletniej pracy znanych polskich wydawnictw, ale i na tworzenie własnych, multimedialnych słowników i leksykonów.
W y d r u k i
Rozbudowana funkcja "Drukuj" umożliwia tworzenie wydruków dostosowanych do wymagań użytkownika.
